快捷搜索:

写行军的古诗词-诗词集合 - 古诗文网

北上太行山,艰哉何巍巍!
羊肠坂诘屈,车轮为之摧。
树木何萧瑟,北风声正悲。
熊罴对我蹲,虎豹夹路啼。
溪谷少人夷易近,雪落何霏霏!
延颈长太息,远行多所怀。
我心何怨愤,思欲一东归。
水深桥梁绝,中路正倘佯。
迷惑掉故路,薄暮无宿栖。
行行日已远,人马同时饥。
担囊行取薪,斧冰持作糜。
悲彼《东山》诗,悠悠使我哀。

北上太行山,艰哉何巍巍!
北征登上太行山,山高岭峻行路艰险!

羊肠坂诘屈,车轮为之摧。
羊肠坂路波折盘旋,一起波动车轮断。

树木何萧瑟,北风声正悲。
风吹树木声萧萧,北风怒吼声声悲凉。

熊罴对我蹲,虎豹夹路啼。
熊罴当路面对我蹲坐,虎豹夹道发威狂嚎叫。

溪谷少人夷易近,雪落何霏霏!
溪谷荒野人烟稀少,大年夜雪纷繁漫天飘洒。

延颈长太息,远行多所怀。
昂首眺望长声太息,长途跋涉思绪如潮。

我心何怨愤,思欲一东归。
我心郁郁多么郁闷,真想东归返回故乡。

水深桥梁绝,中路正倘佯。
水深桥断难提高,行至半途倘佯不前。

迷惑掉故路,薄暮无宿栖。
行军迷路掉偏向,黄昏还没有留宿的地方。

行行日已远,人马同时饥。
走啊走啊已远行多日,人疲马乏又渴又饥。

担囊行取薪,斧冰持作糜。
挑着行囊边走边拾柴,凿冰煮粥充饥肠。

悲彼《东山》诗,悠悠使我哀。
想起那篇《东山》诗,深深触动我的哀伤。

参考资料:
1、王运熙王国安国学经典导读乐府诗集北京市:中国国际广播出版社,2011年:227-228页
2、章培恒安平秋马樟根古代文史名著选译丛书三曹诗选译南京市:凤凰出版社,2011年:24-25页

北上太行山,艰哉何巍(wēi)巍!
太行山:绵延于山西、河北、河南三省交界处的大年夜山脉。何:多么。与下文“雪落何霏霏”之“何”意同。巍巍:高耸的样子。

羊肠坂(bǎn)诘(jí)屈,车轮为之摧。
羊肠坂:地名,在壶关(今山西长治县东南)东南,以坂道盘旋弯曲如羊肠而得名。坂:斜坡。诘屈:波折盘旋。摧:损坏、折断。

树木何萧瑟,北风声正悲。

熊罴(pí)对我蹲,虎豹夹路啼。
罴:熊的一种,又叫马熊或人熊。

溪谷少人夷易近,雪落何霏(fēi)霏!
溪谷:山中低洼有水处。山中居夷易近每每聚居溪谷,此处说“少人夷易近”,言山中人烟稀少。霏霏:雪下得很盛的样子。

延颈长太息,远行多所怀。
延颈:伸长脖子(远眺)。怀:怀恋,苦衷。

我心何怫(fú)郁,思欲一东归。
怨愤:郁闷不安。东归:指归故乡谯郡。作者谯(今安徽亳县)人,在太行之东,故云“一东归”。

水深桥梁绝,中路正倘佯。
绝:断。中路:半途。

迷惑掉故路,薄暮无宿栖。
薄暮:傍晚。

行行日已远,人马同时饥。

担囊(náng)行取薪,斧冰持作糜(mí)。
担囊:挑着行李。行取薪:边走边拾柴。斧冰:以斧凿冰汲水。糜:稀粥。

悲彼《东山》诗,悠悠使我哀。
悠悠:忧思绵长的样子。

参考资料:
1、王运熙王国安国学经典导读乐府诗集北京市:中国国际广播出版社,2011年:227-228页
2、章培恒安平秋马樟根古代文史名著选译丛书三曹诗选译南京市:凤凰出版社,2011年:24-25页

这是一篇反应汉末动乱中军旅交战生活的诗作。诗中活跃地描绘了困难和雪窖冰天中的自然天气,流露了厌战情绪,但主要反应了书生不畏困难,积极向上,充溢胜利信心的奋发精神。这首诗前四句白描绘景,凸起了登太行之艰险难行。第五至第十句用景物来陪衬出书生心坎的凄惨、伤心、惊惧、沉重和冷森森的压抑之情。第十一至第十四句直接抒怀:太息、忧郁和思归。第十五句到第二十四句,用白描论述的表达要领写出了行军途中的生活困难之情形。全诗说话苍凉悲壮,沉郁淳厚。

曹操诗不以写景称著,但在写景方面,却有独特而成功之处。这首诗的写景就很成功。在书生笔下,太行山之高,羊肠坂之阻,风雪之交加,树木之摇落,熊罴之状,虎豹之声,莫不逼真逼肖。视觉上,在那兀立的怪石上,萧瑟的树林中,一群群熊罴,不是蹲在那儿,以攫取的眼光逼视着行人;听觉上,从那山路两旁,伴跟着风吹雪飘,不是传来了一阵阵虎豹的长呜吗……这首诗的写景,就其描形、绘声、着色之精湛而言,可与《不雅沧海》中写繁媲美。两诗皆行军途中所作,只管背景、内容、情感、风格都不合:一是率师出征,一是凯旋归来;一是写冬之山景,一是绘秋之海景;一是反应出统帅眷注士卒的小儿百姓之心,一是体现了英雄吞吐宇宙之概;一是苍凉悲壮,一是汹涌澎湃;但其成功一样,可称曹操诗写景之双璧。

这首诗不仅以写景取胜,而且以抒怀见长。这情因此真景真事为根基,因而不论是“太息”,照样“怨愤”,也不论是“思东归”,照样“悲《东山》”,都传神感人。

首先是叹行军之艰险。在行军路上,既有太行巍巍,羊肠诘屈,野兽逞强,风雪肆虐的险阻,又有“水深桥粱绝”,“迷惑掉故路”,“薄暮无宿栖”,“人马同时饥”的艰巨,因而引起了书生“东归”之思。统帅的一言一行,都关系到士卒斗志的上下,战役的成败。尤其是在开拔火线的路途中,纵然艰巨重重、险阻累累,作为一个统帅,不能也不应流露出涓滴惧怕、退缩情绪,更不容许直言出来,涣散军心,而书生一反老例,开门见山地说:“思欲一东归。”从这种绝不粉饰的言语中,窥察到书生脾气的一个方面:坦率。陈祚明说:“孟德所传诸篇,虽并属拟古,然皆以写己怀来……本无泛语,根在性情。”(《采菽堂古诗选》)钟惺也说:“……如‘瞻彼洛城郭,微子为哀伤’,‘一生易近百遗一,念之断人肠’,‘不戚年往,忧世不治’,亦是至心真话。”(《古诗归》)这些评论,用于《苦寒行》,也都恰切。

其次是哀生灵之涂炭。这一点,只管只在“溪谷少人夷易近”一句中吐露出来,但从全诗字里行间,都可以感想熏染获得。“溪谷”,山谷有水处。吴淇说:“山居趁坳,泽居趁突。此山行而曰‘溪谷少人夷易近’,则更无人夷易近矣。”(《六朝选诗定论》)这话说得很对。深山区人夷易近聚居的溪谷,尚且少人夷易近,更何况其他地方。东汉末年,军阀混战,千村子薜苈,万户萧疏,其惨象,目不忍睹,耳不忍闻。但书生未作更多的详细描述,而是选择具有代表性的谿谷去写,这就收到了举一隅而以三隅反的艺术效果。“少”字精当。它与下文“薄暮无宿栖”的“无”,前后照顾,互相弥补,真实地反应了当时极其凄凉的社会现实。同时,也流露出书生对处于水深火热之中的劫难人夷易近的同情。这种情感,在《蒿里行》中倾吐得对照详细。他说:“铠甲生虮虱,庶夷易近以逝世亡。白骨露于野,千里无鸡鸣。一生易近百遗一,念之断人肠。”这几句,是“谿谷少人夷易近”最好的注脚。

再次是“悲彼《东山》诗”。这里有两层意思:《东山》,是《诗经》中名篇。写一位跟随周公东征三年得到生还的兵士在归途中的歌唱。全诗气氛是悲惨的,色调是凄苦的,反应了战斗给人夷易近带来綦重繁重的劫难,诗中“伊威在室,蟏蛸在户。町疃鹿场,熠耀宵行”等句,与书生征高于途中所见略同,因而勾起了书生对经久交战不得归家的士卒的深切关切。别的,旧说《东山》是写周公的。汉毛苌说:“《东山》,周公东征也。周公东征,三年而归。劳归,士大年夜夫美之,故作是诗也。”(《诗序》)此处与“周公吐哺,天下归心”(《短歌行》)联系起来看,显然含有自比周公之意。作者曾经说过:“设使国家无有孤,不知当几人称帝,几人称王。”这话非曹操莫能道出。他还以齐桓、晋文“奉事周室”自许,以“三分世界有其二,以服事殷”自励(《述志令》,见《魏志·武帝纪》裴注引《魏武故事》),而这里又以周公自比,是其真情实意的再次披露。曹操削平群雄、统一北方后,威震中原,大年夜权在握,废献帝、夺世界,如探囊取物,而曹操不为,实属难能珍贵。

诗一开首就引出山势高耸、蹊径纡曲的太行山区。“北上”二字,不仅注解了由邺城(今河北省临漳县西)到壶关(今山西省长治市东南)的行军走向,而且显示出旆旌悠悠,锐弗成当的军容,以此笼罩全篇,气势逼人。紧接着文势一顿,发出“艰哉”的喟叹,先在生理土造成惶恐状态,而后环抱“艰”字写景抒怀。这就在结构上避免了平铺直叙。并为下文创造出一个广阔的空间和一种步履维艰的气氛。

“北上太行山”,引出步履是如何的维艰,“巍巍”叠用,展示出一座高耸入云的大年夜山,盖住去路,出现出强烈的可望而弗成即的感到。这是写仰望。接下去写平视:“羊肠坂诘屈。”坂曰“羊肠”,又以“诘屈”形容之,则狭窄而多盘旋之势,历历在目。写山写坡,都是纪实,都是从正面落笔;“车轮为之摧!”则是感慨,是陪衬。笔法变更而又折衷统一,加强了详细感与真实性。

再下去,笔分两头:一方面写自然景致凄苦,一方面写野兽当道,但又互订交错,以凸起行军之艰险。写自然景致,一则曰“树木萧瑟”,再则曰“北风声悲”,三则曰“雪落霏霏”。经由过程“萧瑟”“霏霏”,写出了景致之阴暗、昏沉、凄惨;经由过程“声悲”,将客不雅的物和主不雅的我融为一体。

写野兽,则是“熊罴对我蹲,虎豹夹路啼”。这两句都是写途中多野兽,但上句从形态方面描画。“蹲”者,熊罴袭人之状也。“蹲”而“对我”,不寒而栗。下句从声音方面衬着。“啼”者,虎豹清凄之声也。“啼”而“夹路”,倍感悲惨。书生对阴森可骇的自然情况作了朴实的抒写之后,又对荒野萧条的社会情况作了深刻的描述。在那低洼近水处行军,很少见到人的踪影,入夜了,竟找不到宿栖之处,还得担着行囊上山拾柴,拿着斧子凿冰汲水……。这情景写得传神感人,感同身受。

这是一首融叙事、写景、抒怀为一体的诗篇,它记叙了曹操征讨高斡的行军之苦,抒发了书生关切士卒的体恤之情,反应了汉末建安年间兵戈动乱的社会生活,其内容具有诗史性的文献代价。诗篇在艺术体现方面,有其独特的动人魅力。首先,布局谨严,章法有致。开篇叙事,继之写景,再做抒怀,三者交替有序呈现。所叙之事清晰了然,所写之景形象活跃,所抒之情深刻动人。其次,说话古方正率,风格慷慨悲惨。全诗不见华彩藻饰之言,只用朴实常见之语,直言其悲惨之事,直抒其慷慨之情。

参考资料:
1、萧哲庵历代名诗鉴赏集北京市:中国文联出版社,2009年:83-86页
2、周蒙冯宇韵语平汇古典诗词名篇鉴赏集哈尔滨市:黑龙江人夷易近出版社,2008年:151页

您可能还会对下面的文章感兴趣: